change と exchange の違いに混乱したので調べてみた。
例えば「電池を交換する」と言うとき、‘change batteries’ だろうか ’exchange batteries’ だろうか。
調べてみて分かった。change は「違うものに変わる」「別のものになる」であり、<変化>することだ。exchange は「(同種のもの同士を)与え、受け取る」であり、<トレード>することだ(トレードという言葉以外で表現するのが難しい)。
だから電池の交換の場合は exchange が近そう。
しかし電池の交換は ’exchange batteries’ とは言わず、‘replace batteries’ と言う。replace は「入れ替える」という意味が強いから確かに納得できる。
参考:
What are the differences between a change and an exchange? - Quora
https://www.quora.com/What-are-the-differences-between-a-change-and-an-exchange
What is the difference between “change” and “exchange” ? “change” vs “exchange” ? | HiNative
https://hinative.com/questions/5241774
Amazon | Amazonベーシック 乾電池 単3形 単三電池 アルカリ 保存期限10年 48個セット 1.5V 液漏れ防止 | Amazonベーシック(Amazon Basics) | 乾電池
https://amzn.to/46aGhV6