YouTube のお気に入りチャンネルに以下の2つがある。
ExplainingComputers - YouTube
https://www.youtube.com/@ExplainingComputers
Christy Anne Jones - YouTube
https://www.youtube.com/@christy-anne-jones
ExplainingComputers は僕がイギリス留学していたノッティンガム大学の先生だ。コンピューター系の動画を公開している。一見真面目そうに見えるが、結構お茶目な人で楽しく観れる番組だ。彼の本は日本語にも翻訳されている。
3Dプリンターが創る未来 | クリストファー バーナット, 小林 啓倫, 原 雄司 | 工学 | Kindleストア | Amazon
https://amzn.to/4hgxwwv
もう一つの Christy Anne Jones さんはイギリスの作家だ。どういう風に執筆活動をしているのかを紹介していて、僕も同じ作家として面白い。
さて上の2人は毎回同じセリフで動画を始めている。‘Welcome to another video.’ と言っているのだ。
「今回もまた新しい動画を観てくれてありがとう」といったニュアンスだろうが、another をここで使う用法は日本人としては思い付きにくいだろう。逆にこの another をうまく使えばネイティブっぽい。
似たような状況で真似して使ってみよう。